|
Post by account_disabled on Mar 19, 2024 23:37:10 GMT -6
你的黄色金丝雀, 复杂简单的诗句 他们邀请我思考。 然后你的双手对我说话 “伟大的渺小”。 最后是你的散文, 既巴洛克又柔和, 同时简单又严肃, 他告诉我:“这是另一回事。” 还有阿卜杜拉。还有黄金时代。 还有魔法虾。 你的使徒工作的一部分 这是文学瑰宝。 我们齐声朗读你 从小学开始。 以及高中时的合唱团 和大学预科。 必要的遗产。 必要的来源。 我记得自己年轻时, (其他诗人的徒弟) 在你的全部作品中 即时记笔记, 在椅子上、在地板上、 在庭院里,在门户里, 就像一场智力游戏 爱抚腰部 共 25 卷 你的不朽工作。 很多时候我想知道 你怎么能做这么多 在这么短的时间内。还有唱歌 我写、我读、我猜 以及一起提出的问题 你的形象,你巨大的声音。 你是其中之一吗?还是你们两个? 你曾经是多少个马蒂?现在又是多少个? 何塞·朱利 开曼群岛电报号码数据 安·马蒂·佩雷斯, 42岁就死了? 你怎么有时间 优秀的诗人和散文家 以及评论家和记者 并有一个儿子和妻子 并与权力作斗争 并在监狱里度过一段时间 给你读卡尔德隆的话 并在雷格拉和坦帕发表讲话 看到怪物陷入陷阱 并进行革命? 马蒂中有多少个马蒂? 通晓多国语言和学者, 又大又短, 同时明智和曼比。 克里奥尔语和西班牙裔?是的。 还有岛民和半岛。 思想家和“军事家”。 穿着礼服外套和夹克。 散文家和诗人。 陆地和海洋的人。 我也出生在哈瓦那 (我必须告诉你) 在一个不起眼的地方 玛蒂安娜锻造厂旁边。 它正对着我的窗户 锻造厂,有时我想 我抒情的开始, 我对诗歌的热爱 我把它归功于能量 那里留下了你巨大的存在。 镣铐?石头?惩罚? 在熔炉里——多么鲜明的对比啊—— 你硬化并锻造 我们成了朋友。 铰链和百叶窗 来自我的哈瓦那太阳能 早在成为先驱之前 和全新的围巾 他们告诉我:“做一名诗人 作为你真诚的朋友。” 对于这一切,马蒂, 今天,1月28日, 来自世界各地的人们 他们为你举杯。
|
|